“as fine as a frog’s hair”: 比青蛙毛還精細…但青蛙不是沒毛嗎?

“as fine as a frog’s hair”: 比青蛙毛還精細…但青蛙不是沒毛嗎?

滑溜溜的青蛙沒有體毛是大家都知道的事,但美國人卻偏要逆著邏輯來講。
當你問美國人近況如何?對方突然回答:「我過得跟青蛙的毛一樣安好(I’m as fine as a frog’s hair)」。這是什麼神邏輯?

本文僅限「全站免費試用方案(7天), 半年繳會員方案, 年繳會員方案, and 月繳會員方案」會員閱讀。
登入/註冊會員 購買會籍解鎖付費文章

關燈
開燈