怎麼用英日文形容很「雞婆、愛管閒事的人」?

怎麼用英日文形容很「雞婆、愛管閒事的人」?

有沒有遇過某部門的主管正好是老闆的姻親,平時管自己部門的事就算了,明明不甚了解別的部門,卻還想遙控其他部門的小兵小卒,讓底下的員工們覺得這樣的主管實在管太多又太廣。這樣的角色怎麼用英日文形容?

本文僅限「全站免費試用方案(7天), 半年繳會員方案, 年繳會員方案, and 月繳會員方案」會員閱讀。
登入/註冊會員 購買會籍解鎖付費文章

關燈
開燈