【文筆補充錠】英文說「每個角落都有玩笑話」是什麼意思?

【文筆補充錠】英文說「每個角落都有玩笑話」是什麼意思?


語言的變化繁雜不及備載,有些好用的字句仍是字典沒收錄到的。今天我們要從知名喜劇演員約翰·希南身上,學一句開玩笑時好用的金句來應對萬變的現場氣氛。




There is a joke in every corner. (ðɛr ɪz ə ʤoʊk ɪn ˈɛvəri ˈkɔrnər.)


名詞joke是玩笑話;corner是地理上的角落,包括街角、牆角、房間的角落,也可以是物體外形上的一角,例如等角三角形的其中一角、俄羅斯方塊的其中一角、電視螢幕的其中一角、眼角、嘴角、指甲上的其中一角,總之就是那個概念可以無限套用。

英文說「在每個(every)角落(corner)中(in)都有(There is)一個(a)玩笑話(joke)」,到底是什麼邏輯?最容易理解的方式是透過影視實例來學習。我是從約翰·希南上艾倫脫口秀的專訪影片中,第一次聽到這句英文,覺得真的太好用了。

字幕與製圖:譯難忘。Animated gif source from the Ellen Show

英文:

艾倫:What is something (某件事) your wife (老婆) always (總是) makes fun of (開…玩笑、取笑) you for (為了) ?

約翰:Uh (那個…) …… My size (尺寸) , probably (或許吧) ?

艾倫:Oh (噢) …You people (人們) are filthy (骯髒的) !

約翰:Take (解讀) that (指剛說的話) for how you want (想要) . There’s a joke in every corner.

中文:

艾倫:你老婆都會拿什麼事情來開你的玩笑?

約翰:痾…… 我的尺寸吧?

艾倫:你們都把人家的話想得那麼髒!

隨你們怎麼想啦,大家都有自己的想像。


There is a joke in every corner在這裡的字面意思是,「我剛剛講的那句話,每個角落都可以存在一個笑話」,換句話說「痾…… 我的尺寸吧?」那句話,不管你是從左看右看上看下看,從任何視點來看都可以有個人不同的解讀,每個人解讀出的笑話都不一樣。至於你會把約翰說的尺寸解讀成什麼的尺寸,就看你是用什麼眼光,從哪一角(corner)來看待他講的話囉。





舉一反三

There is a/an + 名詞 + in every corner + on + 某句話/某件事


了解這個句型的大意之後我們就能舉一反三,把joke(玩笑)替換成其他可以解讀的名詞,然後在後面接上介係詞on(代表在某個議題上),再接上某句話或某件事。

There is an opportunity (機會) in every corner on my proposal (提案) .

我的提案不管你怎麼解讀都充滿機會。

There are different (不同) interpretations (解讀) in every corner on what I just (才剛) told (告訴過) you.

我剛對你說的話,你可以有各種不同視角的解讀。

There are loopholes (漏洞) in every corner on his theory (理論) .

他的理論不管怎麼看都很有腦洞。



關燈
開燈