
辦公室人多嘴雜,上班講內線也可以說別人八卦,連中午吃個飯也會聽到誰咬耳朵講那個誰又怎樣了,而且大聲到別人聽得到。不過我們常忘了,在職場,如果自己對誰說了誰八卦,你怎知對方會不會哪天也偷對另一人說你講的八卦。物以類聚,戳人一刀,那一刀也可能會戳向自己。辦公室常聽到的台詞,「牽扯到他準沒好事」,日文會怎麼說?

想把英語或日語說得更道地嗎?關鍵是你的「語感力」。很少人能詳盡解釋單字與句子背後的語感,那種老外特有的「神邏輯」。沒那套邏輯,就會講出自以為懂但老外一頭霧水的外文,導致誤會爭執,這在職場商談溝通上很危險。 我是譯難忘,是外文新聞工作者,透過審稿、翻譯、客戶會談採訪、海外參展,接觸過各種天馬行空的英日文。我的特色是用淺顯文字,把外國人說話邏輯講給你懂,邀你跟我一起雕琢你的語感力。外語不求人,手把手教你自學!