怎麼用英日文形容人或物品「越老越有價值」?

怎麼用英日文形容人或物品「越老越有價值」?

家有一老如有一寶,藏在酒窖深處的老酒才更香。八旬老翁向你自嘲已經老到兩隻腿都走不動,這時你想要稱讚他的存在價值,英日文要怎麼說才能深入人心?

本文僅限「全站免費試用方案(7天), 半年繳會員方案, 年繳會員方案, and 月繳會員方案」會員閱讀。
登入/註冊會員 購買會籍解鎖付費文章

關燈
開燈