「他在放煙霧彈、放狀態!」怎麼用英日文講?

閱讀時間:6 分鐘
「他在放煙霧彈、放狀態!」怎麼用英日文講?

我們常用「放煙霧彈」來形容出爾反爾的政客,或是用「放狀態」來形容製造一個誤導的假象。你知道英日文很巧合也有一模一樣的比喻嗎?要怎麼講最道地呢?

本文僅限「全站免費試用方案(7天), 半年繳會員方案, 年繳會員方案, and 月繳會員方案」會員閱讀。
登入/註冊會員 購買會籍解鎖付費文章

關燈
開燈